To feel ashamed shy, abashed shame, bashfulness: Ka whakama te wahine ra, ka tangi-P. koma, pale, whitish mawhe, faded marama, light the moon. M., 175: He taha pako tetahi taha, he taha ma tetahi taha-Wohl., Trans., vii. MA ( mà), white, pale, clean: Ko taua tangata i rite tonu ki a Patupaiarehe te ma o te kiri-P. Marquesan-ma, by ( b.) across, athwart ( c.) in. ( d.) Through ( e) by means of ( f.) according to. ( b.) By ( c.) in, into: Mai hele oe ma ke ala kikeekee o ka aina o kaua Do not go into the crooked path of our land. Hawaiian-ma, at: He makuahine noa wale no kou, ma Hamakua Your mother was a mere common woman at Hamakua. Tahitian-ma, with, as ma te opahi, with the axe. ( b.) With ( c.) from ( d.) on account of. Samoan-ma, for, in the sense of “for the use of:” Aua foi tou te matatau i tagata o le nuu, auà e faia lava i latou ma mea e ‘ai ma tatou Do not fear the people of the land, for they are food for us. By way of: I haere mai mai te mania o Kaingaroa-P. By means of in consequence of: Ma te aha hoki ia e taea ai e matou te here-Wha., xvi. By: Ma wai hoki a Hakopa ka ara ai-Amo., vii. For, in the sense of “to be acted on by:” Ka mea atu to raua whaea ‘Ma te ra e patu’-P. MA, for, in the sense of “to be possessed by:” A hei kai tena mau, ma ratou hoki-Ken., vi. Hawaiian-ma, as in Ke alii ma, the chief and his train: Inu mai o Niihau ma i ke kai Niihau and its neighbours are drinking the sea. Tahitian-ma, company, as O mea ma, such a one and company e ho'ma, friends. MA, a word denoting plurality: E hine ma Girls! Cf. Rarotongan-ma, and: Ko au ma teianei vaine I and this woman: Rua ngauru ma a Twenty-four.Īniwan-ma, and: Sara ma koucitia Search and look. makorekore, a great indefinite number tuma, units in excess, when counting by tens. Marquesan-ma, before a numeral, has the force of an added ten, as matahi (“and one.” i.e., ten and one,) eleven. Hawaiian-ma, in composition, signifies accompanying, together with: me is “with ” a me, and. Tongan-ma, and (used only in connecting numerals): E tolugofulu ma taha Thirty-one. Tahitian-ma, and (only used in counting): E piti ahuru ma pae Twenty and five. Samoan-ma, and: Ua alu ifo ia Tafa'i ma Alise He descends to Tawhaki and Karihi. (2.) To connect points of the compass: Tonga ma uru South-west. MA, the conjunction “and,” used (1.) to connect numerals: E wha tekau ma rima.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |